Waarom een tompouce bestellen in het Engels?

Verschillende grote winkelketens zeggen medewerkers te verwelkomen die het Nederlands (nog) niet machtig zijn. Niet alleen vanwege de krapte op de arbeidsmarkt, maar ook voor de diversiteit, zo bleek maandag  23 november  uit een rondgang van de NOS.

Naast o.a. Zeeman, Plusmarkt en Jumbo heeft ook Hema geen bezwaar tegen de inzet van medewerkers die het Nederlands niet machtig zijn. Er is schaarste op de arbeidsmarkt. Onze filiaalmanagers zorgen ervoor dat er een goede balans is tussen Nederlands- en Engelssprekende medewerkers. In de steden zijn meer Engelssprekende klanten, dus ook meer Engelssprekende medewerkers. Het is belangrijk dat ons winkelpersoneel een afspiegeling vormt van de maatschappij’.

Dit terwijl in juni 2021  de kersverse ceo van Hema, Egas Reparaz, Nederlands weer als voertaal bij het concern wilde hebben. Want, ‘waarom zouden we de naam tompouce in het Engels moeten vertalen?’, lichtte ze haar beslissing destijds toe.

In het Reformatorisch Dagblad van 24 oktober citeert men zelfs schrijver Willem Frederik Hermans die eens gezegd zou hebben ‘geen volk te kennen dat zijn eigen taal zo minacht als het Nederlandse volk’.

De uitslag van de Stelling van de Dag in  De Telegraaf van 25 november gaf 87% aan het niet eens te zijn met de stelling ‘Engelstalig personeel prima’. En 80% van de respondenten gaven aan het vervelend te vinden om niet in het Nederlands te worden aangesproken in winkels en horeca.

Bronnen:

NOS Nieuws: Leen Krianotis, 23 november 2023

Retail/Detail: Jorg Snoeck, 7 juni 2021

Reformatorisch Dagblad: 24 oktober 2023

De Telegraaf: Sophie Zimmerman, 25 oktober 2023

1 Reactie

Laat een reactie achter