Een Papiamentstalige Havo/VWO op Curaçao?

Een Papiamentstalige HAVO/VWO op Curaçao?

Het is al jaren een diep gevoelde wens van de heer Frank Martinus (de bekende Curaçaose schrijver) om een Papiamentstalige HAVO/VWO school te starten op Curaçao met subsidie van de regering. Dat dit nu lijkt te gaan lukken komt waarschijnlijk niet in de laatste plaats door de politieke ideeën van de huidige Curaçaose coalitie.

Voor zover mij bekend, is men van plan om voor de nieuwe Papiamentstalige middelbare school de gangbare methodes in het Papiaments te vertalen. Men is overigens niet van plan om met alle klassen tegelijk te starten.

Dat zou er nog bij moeten komen!

De huidige VSBO school van Kolegio Erasmo (de basisschool van de heer Martinus) lijkt naar tevredenheid te functioneren. Nederland is voor het VSBO overigens bereid geweest de examens van de vakken die gebaseerd zijn op het Nederlandse onderwijs te vertalen in het Papiaments.
Jammer genoeg heeft de heer Martinus geen onderzoek laten verrichten naar de resultaten van de abituriënten in het vervolgonderwijs of op de arbeidsmarkt. Zo weet dus niemand of het Papiamentstalige VSBO onderwijs zijn doel bereikt of gemist heeft. Wij zijn in Niemandsland.

Het zou officieel mogelijk zijn geweest voor de heer Martinus om een geïntegreerd soort onderwijs op niveau van VSBO/HAVO/VWO te realiseren en te laten subsidiëren als hiervoor een goed plan zou zijn voorgelegd. De subsidie voor zo’n soort school zou overigens zijn gestopt als de resultaten niet goed zouden zijn gebleken. Hiervoor is echter, naar verluidt, nooit een plan op tafel gelegd. Dat soort gesubsidieerde onderwijs is er dan ook niet gekomen.

Om nu dus van start te gaan met een Papiamentstalig HAVO/VWO lijkt nogal voorbarig en voornamelijk politiek/emotioneel geïnspireerd. Ook zie ik de verwezenlijking van al die vertalingen van gangbare methodes voor alle vakken niet voor me. Methodes plegen te veranderen en je kan niet aan het vertalen blijven. Dat zou waanzinnig veel geld kosten. Bovendien is er de kwestie van de validiteit van de examens. Wie gaat de examens maken en op deugdelijkheid beoordelen?

Het lijkt mij op grond hiervan een onmogelijke opgave om op een Papiamentstalige middelbare school te voldoen aan de criteria van het Nederlandse onderwijs, zo men dit al zou willen.
Daarom zal er geen subsidie komen van de Nederlandse regering en zullen er ook geen vertalingen van examens door Nederland worden geleverd.

Ik begrijp niet waarom men geen Engels programma wil gaan voeren dat zijn verdienste al heeft bewezen in het Caribisch gebied, maar wel een experiment wil aangaan dat, mijns inziens, om bovenstaande redenen tot volledige mislukking is gedoemd. Je kan met een goed Engelstalig programma immers ook het Papiaments als instructietaal blijven voeren en tegelijkertijd intensief Engels geven en Engels/Amerikaanse leerboeken gebruiken die je zo van de plank kan kopen. Bovendien loop je dan ook niet meer aan de leiband van het Nederlandse systeem. Hetgeen de bedoeling is.

Leerboeken zijn broodnodig als basis en ondersteuning van de leerkrachten. Je kan niet verwachten dat er voldoende, permanent aanwezige, creatieve, academisch opgeleide leraren zijn die bereid en in staat zullen zijn om zelf lessen voor alle vakken te ontwerpen. Daarvoor is op Curaçao het potentieel niet of ruim onvoldoende aanwezig. Zo’n gedachte is mooi maar volledig utopisch. Eigen lessen ontwerpen voor alle HAVO/VWO vakken is alleen mogelijk op dure privéscholen waar academisch opgeleide en gescreende leraren excellent worden betaald en in voldoende mate in het land aanwezig zijn.

Ik hoop dat men het een en ander nog eens goed zal overdenken en geen besluit zal nemen waar men later spijt van krijgt. Hoewel er niet veel leerlingen zullen zijn die aan de voorgenomen plannen zullen gaan deelnemen, is elk kind dat mislukt tijdens zo’n experiment er één teveel.

De commissie van ‘experts’ die het een en ander zou moeten voorbereiden bestaat bovendien niet uit profeten die succes kunnen garanderen.

Het idee om overhaast in september 2012 al te beginnen vervult mij met grote bezorgdheid. Mijn ervaring als leraar, leerplanontwikkelaar en inspecteur van Internationale scholen heeft me geleerd dat het jaren van voorbereiding vergt om een solide en valide leerplan op te stellen.

Papiaments als vak zo breed mogelijk ontwikkelen? Een prima idee!
Maar het plan om een Papiamentstalige HAVO/VWO te beginnen kan alleen maar behoren tot het gedachtegoed van de volgelingen van een Don Quichot die aan het eind van zijn tocht tot zijn verbijstering moet constateren dat de Schone Dulcinea van Toboso voor wie hij al die tijd heeft gestreden een Lelijke Spaanse Boerin blijkt te zijn.

Fred de Haas
Nederland

6 Reacties

  1. scholen op Curacao
    De basisscholen op Curacao waar Nederlands de voertaal is zijn bij veel geledingen van de bevolking nog steeds erg in trek. Wanneer eenmaal een keuze gemaakt moet worden voor de middelbare school zullen de ouders van de leerlingen toch de voorkeur blijven geven aan de scholen die beter aansluiten bij het Nederlandse hoger onderwijs.De traditionele middelbare scholen zoals Radulphus College, Mill en de school die voorheen Stuijvesantcollege heette zullen op een groot aantal leerlingen kunnen blijven rekenen.

  2. Papiamentstalige Havo/VWO op Curaçao?
    Fred de Haas

    Ik dank Vercors voor zijn/haar reactie op mijn stuk.
    Hij/zij geeft aan dat er drie traditioneel Nederlandstalige middelbare scholen op Curaçao zijn waar de leerlingen naartoe kunnen. Zo zullen zij de valkuil van het Papiamentstalig onderwijs kunnen vermijden en een goede aansluiting bij het Nederlandse hoger onderwijs vinden. Afgezien van het feit dat Curaçaose leerlingen ongeveer een taalachterstand van twee jaar hebben als ze in Nederland arriveren (zo goed is die aansluiting niet) geeft Vercors blijk van typisch koloniaal denken. Immers, het is uitgesloten dat Curaçao tot in lengte van dagen Nederlandstalig Onderwijs zal blijven houden. De roep om onafhankelijkheid zal hoe langer hoe luider gaan klinken en op een gegeven ogenblik zal Curaçao zich zeer waarschijnlijk losmaken van Nederland en een eigen koers gaan varen. Op dat moment zou het verstandig zijn als de Curaçaose kinderen onderwijs in het Engels volgen. Dat past beter bij de geografische omgeving en is ook in internationaal opzicht verstandig.
    Vercors zou er verstandig aan doen te gaan denken in termen van decennia in plaats van de focus te richten op morgen.

    • Curacao
      Een school waar Engels de voertaal is, heeft het eiland al, de International School. Een erg dure school. Denken in decennia duurt erg lang, zeker hier op het eiland waar alles wat trager gaat. De ouders die nu, en de komende jaren, op deze rots in de Caribbean wonen prefereren waarschijnlijk een minder verre focus.

    • Kunnen de meesten van hen
      Kunnen de meesten van hen een Engelstalige hogere opleiding betalen?
      In de USA is het studeren niet bepaald goedkoop (idem voor de UK, Canada en Australië), in de aangrenzende Zuid-Americaanse (bewuste spelfout van mij) landen is het Engels niet de moedertaal.

      • studeren in Amerika
        is voor de meesten niet weggelegd denk ik. Elk jaar worden er na het eindexamen enige tientallen jongeren op het vliegveld uitgezwaaid. Men probeert ze in Nederland goed op te opvangen. En dat lukt meestal wel.

        • Dus moeten ze Nederlands
          Dus moeten ze Nederlands blijven leren om hier te kunnen studeren?
          Momenteel zijn gelukkig nog de meeste bachelorfases van onze opleidingen in het Nederlands.

Reacties zijn gesloten.